Android

Netflix lança hermes: teste de contratação de tradutores

Como Ganhar Dinheiro Com Tradução (CADASTRO NA STEPES)

Como Ganhar Dinheiro Com Tradução (CADASTRO NA STEPES)
Anonim

A Netflix tem suporte em 190 países em todo o mundo e em um esforço para apresentar um toque local a todo o seu conteúdo, a empresa de streaming de vídeo está procurando ativamente por tradutores e montou um teste on-line - HERMES - para julgar possíveis candidatos.

Em uma tentativa de disponibilizar o conteúdo em sua plataforma - especialmente as específicas do país - para alcançar um público mais amplo, a Netflix está tentando contratar tradutores para melhorar a qualidade das legendas em vários idiomas.

A Netflix começou há cinco anos com suporte apenas para inglês, espanhol e português, mas atualmente suporta mais de 20 idiomas em todo o mundo, incluindo árabe, chinês, coreano e muitos outros.

"Nosso desejo de encantar os membros em 'sua' linguagem, enquanto permanecer fiel à intenção criativa e estar atento às nuances culturais é importante para garantir a qualidade", afirmou a empresa.

Embora eles estejam se esforçando, a Netflix ainda não conseguiu entrar na China e não tem serviços na Crimeia, Síria e Coréia do Norte devido às restrições do governo dos EUA.

Leia também: Amazon Prime vs Netflix vs Hotstar vs Airtel Filmes vs Voot: Qual serviço de streaming de vídeo para escolher na Índia?

"Também está alimentando a necessidade de adicionar rapidamente grandes talentos que possam ajudar a fornecer traduções de alto nível para nossos membros globais em todos esses idiomas", acrescentaram.

O teste HERMES consiste em várias questões de múltipla escolha com um limite de tempo para entender o entendimento de um candidato sobre o inglês, sua proficiência em legendar, calcular o tempo que leva para traduzir frases em seu idioma e identificar erros.

"Estamos nos aproximando rapidamente de um ponto de inflexão em que o inglês não será a principal experiência de visualização no Netflix, e o HERMES nos permite avaliar melhor os indivíduos que realizam esse trabalho muito importante", concluiu a empresa.

Aqueles que fizerem o exame serão atendidos com perguntas dentre milhares de perguntas em uma ordem aleatória para garantir que nenhuma das duas pessoas que fizerem o teste de uma só vez façam a mesma pergunta.

A legendagem tem sido uma parte importante da experiência de assistir filmes / programas de TV para aqueles que não são bem versados ​​no idioma nativo do vídeo e a Netflix que tenta usar o conjunto de habilidades específicas também oferece às pessoas que estão fazendo esse trabalho uma maneira melhor de usar Habilidades.

Contratar tradutores e poder legendar seus vídeos em todos os idiomas locais em todo o mundo aumentará muito o público de streaming de programas no Netflix.