Componentes

Lenovo busca o acabamento forte nos Jogos Olímpicos de Pequim

DEU CERTO! E-GPU no Ideapad S145 (GTX1070)

DEU CERTO! E-GPU no Ideapad S145 (GTX1070)
Anonim

Mais do que qualquer outro patrocinador oficial nas Olimpíadas de Pequim, a Lenovo pode ter mais a ganhar - e a mais a perder - como uma empresa chinesa tentando alcançar um mercado mundial.

Ainda o nome mais forte em computação na China, apesar das ameaças de fabricantes estrangeiros como Dell e Hewlett-Packard, a empresa, que tem sede em Pequim e na Carolina do Norte, tem lutado para entrar nos três primeiros nos EUA depois de comprar a divisão de PCs da IBM em 2004. quarto, atrás da rival de Taiwan, a Acer, que foi impulsionada em parte pela aquisição da Gateway no ano passado.

Para a Lenovo, as Olimpíadas de Pequim também são uma espécie de finale. É o último da empresa como um parceiro mundial para as Olimpíadas e, como tal, precisa do máximo de impacto para o seu marketing dessa vez. Parte disso virá do sólido desempenho como um dos maiores fornecedores de hardware de computação dos jogos de Pequim.

O treinamento para Pequim começou na corrida para as Olimpíadas de Inverno em 2006. "Nos preparamos por dois anos para [o 2006 As Olimpíadas de Inverno em Torino e Pequim são quatro vezes o tamanho de Torino ", disse Wu Min, diretor de suporte técnico da unidade de negócios da Olimpia.

Como é para todos os fornecedores de TI olímpicos, preparando-se para a jogos é uma maratona, não um sprint. A Lenovo fornecerá 30.000 dispositivos e passou por um ciclo de testes de dois anos antes das cerimônias de abertura na sexta-feira. A Olimpíada tem outro requisito não tão imutável em outros projetos de TI. "Não há segunda chance. Não há segunda chance, então precisamos estar prontos e ter back-ups no lugar", disse Wu.

O equipamento Lenovo em uso inclui 12.000 computadores desktop ThinkCentre M55e - escolhidos por seu menor consumo de energia, de acordo com o tema "Olimpíadas Verdes" de Pequim - com 10.000 telas TFT de 17 polegadas e 2.000 telas de toque de 15 polegadas; 2.000 impressoras LJ7800N e LJ3500; 800 notebooks ThinkPad T60 e Zhaoyang 680; 700 servidores SureServer T350, R630 e R520, todos baseados em Intel; e 5.000 modelos de montra para uso dos patrocinadores dos parceiros olímpicos e para marketing. O hardware da Lenovo foi escolhido no início do processo, quando a empresa começou a trabalhar com o BOCOG em 2004. Embora não seja necessariamente top de linha, o hardware é bem conhecido da equipe e, portanto, mais fácil de manter.

conjunto particular de demandas. Por exemplo, embora Pequim seja relativamente seca, mesmo durante o verão, os eventos estão sendo realizados em vários locais, incluindo locais úmidos como Qingdao e Hong Kong, e, portanto, as máquinas precisam estar preparadas para lidar com uma variedade de condições, disse Wu.

Além disso, como milhares de radiodifusores usarão seus terminais para se conectarem ao Sistema de Informações de Comentadores (CIS) para fornecer comentários ao público, o BOCOG insistiu em máquinas silenciosas que não excedam 30 decibéis.

durante as Olimpíadas, serão cerca de 600 engenheiros da Lenovo, selecionados entre 12.000 candidatos em potencial por meio de um sistema de exames que tornou a prestação de serviços na unidade de negócios da Olimpíada uma honra. Após os testes de conhecimento de engenharia, habilidade técnica e habilidade em inglês, os candidatos vieram a Pequim para quatro semanas de treinamento. Aqueles que servem em locais ao redor de Pequim e em locais em outras cidades, como estádios de futebol em Xangai ou locais de navegação em Qingdao, receberam mais três dias de orientação e treinamento na chegada. Líderes de equipe vêm da sede de Pequim, disse Wu, e os funcionários nas cidades escolhidas são sempre escolhidos da equipe local sempre que possível.

Além de fornecer suporte técnico para seus próprios produtos, os engenheiros da Lenovo também estarão disponíveis nos centros de imprensa para ajudar os jornalistas. e outros visitantes olímpicos credenciados com computadores que não sejam da Lenovo, incluindo serviços de recuperação e recuperação e ajuda com antivírus. Esta é a primeira vez para um parceiro técnico olímpico, disse Wu.

O maior desafio que a Lenovo enfrentou até agora não foi técnico, mas linguístico. "O maior desafio é o idioma", disse Wang Lei, diretor de tecnologia da unidade de negócios olímpica. Embora a Lenovo tenha conduzido aulas avançadas de inglês para seus engenheiros, e exigido que cada um passe em um teste de proficiência antes de ingressar na equipe olímpica da empresa, alguns membros ainda têm problemas com inglês "acentuado" e "fala rápida e excitada", especialmente em jogos estão usando o inglês como segunda língua.

Wu disse que, apesar dos requisitos únicos das Olimpíadas, a experiência ensinou a ele e à sua empresa três coisas que serão aplicadas a futuros empreendimentos. A primeira é "como dar suporte a projetos complicados e enormes", tendo lidado com a escala dos jogos e com o longo ciclo de testes. O segundo tem sido como adaptar produtos e design às necessidades do usuário. "Inicialmente, em Turim, alguns desses produtos estavam sendo vendidos apenas na China. Agora eles estão vendendo em todo o mundo. A experiência do usuário é totalmente diferente. Ela nos ajuda a atender às diferentes exigências dos fornecedores internacionais e suas expectativas quanto à satisfação do cliente. atender a esses requisitos. "

Por fim, ele ensinou a Lenovo como lidar com organizações ad hoc. "Agora sabemos como abordar isso, em termos de negociação, priorização e reunião de diferentes níveis de experiência", disse Wu.

Wu será baseado fora do Centro de Operações Técnicas na Sede Digital (DHQ), em o canto noroeste do Parque Olímpico de Pequim. Ele tem uma medida simples para o sucesso na noite de 8 de agosto e durante os 16 dias de competição. "Se eu tiver sorte, vou estar assistindo aos jogos. Isso significa que tudo está funcionando bem", disse Wu.